Пышноволнистые спины значение


Что значит пышноволнистые спины баранов — Сайт о даче

СПИНА

Спиной собственно называется только та часть хребта, основанием которой служат последние 10, 8, 6-и спинные позвонки, т. е. те, у которых остистые отростки одинаковой высоты 1аким образом, чем длиннее холка, тем короче спина, и наоборот — чем короче холка тем длиннее спина. В обиходе же спиною обыкновенно называют весь хребет. Спина лошади играет большую роль, так как она в совокупности с поясницей (почкой) является главным органом силы лошади. Вот почему прямая спина с широкими остистыми отростками, не особенно длинная, переходящая к крестцу через полную, широкую почку, является наиболее надежной, как под большую вьючную тяжесть, так и для гужевой тяги.

Короткая спина придает лошади высоконогий — «цыбатый» вид. При короткой спине лошадь часто нагоняет задними ногами передние, производя иногда сильные засечки.

Длинная или растянутая спина считается слабой спиной, но это не всегда так. Если она не седлиста и голова не очень высоко поставлена, то эти лошади могут отлично работать и под верхом, и в хомуте.

Горбатая спина — высшая точка линии выгиба превышает крестец. Эти спины по большей части крепки, выносят большие тяжести, но легко набиваются седлом (рис. 4).

Седлистая спина — самый нежелательный вид спины, если, конечно, седлистость значительная, да еще с запавшей почкой.

Всякую боль в спине лошадь выражает вгибанием ее, а также такие лошади козлят, сбивают всадников, ибо хотят избавиться от тяжести, причиняющей им боль (рис. 5).

Поясница или почки. Поясница помещается позади спины, впереди крупа и моклока и ограниченная по сторонам подвздохами, имеет основой шесть поясничных позвонков соединяющих переднюю часть скелета с задней. Из последнего ясно, какую огромную роль играет хорошая поясница у лошади. Поясница считается хорошей, когда она соединяет гребень спины и крестца незначительно выгнутой линией и притом коротка, широка и полна благодаря объемистым мышцам.

Поясницы различаются: короткая поясница, длинная, не желательная для верховых лошадей запавшая (еще менее желательная для верховых лошадей, а в особенности в соединении с длин/ ной спиной), широкая (сильная), острая, раздвоенная.

Рис. 4. Горбатая спина

Рис. 5. Седлистая спина

Крестец или круп (зад) находится между поясницей и хвостом и по бокам сливается с окороками или ляжками. Крестцу служит основанием крестцовая и тазовые кости. Так как крестец соединяет позвоночный столб с задними конечностями и к нему прикрепляются концы самых крупных мышц этих частей, необходимо, чтобы он у всех лошадей отличался возможно большей длиной и шириной, а равно и целесообразным расположением своих костей. Лучший крестец — если он около 3/4 вершка ниже холки, соединяется с высокой поясницей, представляет верхнее свое очертание по хребту почти прямой линией, спускается спереди назад на 1 — 1’/2 вершка, равняется своей длиной и шириной ‘/3 длины туловища. Затем имеет симметрические, округленные моклоки, мускулистые боковые покатости. Такой крестец наиболее желателен, ибо должен быть сильным, и при правильно поставленных задних ногах он называется прямым и не должен быть смешиваемым с горизонтальным крестцом. Последний считается слабым, в особенности если он еще возвышается к хвосту (рис. 6).

Рис. 6 Горизонтальный круп / Прямой круп

По своим формам крестцы разделяются на:

Круглый или шарообразный крестец — при ширине и хорошо развитой мускулатуре такой крестец считается крепким.

Высокий острый крестец — некрасив, угловат, но если широк и мускулист, то очень крепок. При таком крестце поясница иногда кажется как бы впалой.

Обрубленный зад — очень короток и с большим скатом к хвосту. Такой крестец нежелателен, в нем обычно мало силы и красоты (рис. 7).

Раздвоенный крестец встречается главным образом у крупных породистых упряжных тяжелых лошадей. При раздвоенном крестце по большей части и вдоль всей спины имеется желоб. Благодаря ширине такие крестцы и спины по большей части весьма крепки.

Кроме того, встречаются крупы со сбитыми моклоками. Это сразу бывает заметно, если посмотреть на лошадь сзади. Если лошадь не хромает на соответствующую ногу, то сбитый моклок (косозадая или бесклубая) значения особенного не имеет.

Хвост служит лошади главным оружием против мух. Он должен иметь высокий постав и отдел и достаточное количество волос. При недостатке последних такие хвосты зовутся крысьими (шилохвостые лошади). Кроме того, различаются еще хвосты низко поставленные и «воткнутые» — последние очень безобразят лошадь.

Многим лошадям подрезают не только волосы хвоста, но и часть репицы. Такие хвосты принято называть «англизированными»1.

Грудь. Пространство между плечевыми суставами и передними ногами, имеющее своим основанием грудную кость, принято называть грудью. Хорошая грудь должна быть, главное, широкой, полной и мускулистой. У кровных верховых лошадей (скаковых) узость груди возмещается глубиной ребер. В этом случае некоторая узость груди спереди даст лошади как бы возможность легче рассекать воздух на быстром скаку. Полнота и массивность груди ценится у возовых лошадей, у верховых это недостаток.

Рис. 7. Свислый круп

Узкой грудью считается, когда передние ноги очень сближены. Такая грудь нежелательна, в особенности у возовых лошадей.

Полная или петушья грудь очень ценится и считается сильной. Впалая — «козья» — некрасива, порочна и слаба.

Ребра. Ребра занимают область туловища по бокам, ниже спины, позади лопатки и плеча, впереди подвздоха, над местом подпруги. Очень часто про качества ребер говорят прямо: «хорошая или плохая подпруга». Так как ребра прикрывают легкие и сердце, они должны иметь достаточную длину и выпуклость. У верховых лошадей они должны иметь, как говорится, длинную подпругу, быть умеренно выгнутыми, а у упряжных — более круглыми. Для всадника лошадь с очень круглыми ребрами неудобна — распирает ноги.

Пахи. Левый и правый пахи помещаются между последним ребром и моклоком и передней частью ляжки. Вверху пахи соединяются с поясницей, а внизу оканчиваются паховой складкой.

В спокойном состоянии лошадь дышит от 8—12 раз в минуту, причем выдыхание и вдыхание сопровождается едва заметным движением ноздрей, ребер и пахов. Если же в спокойном состоянии движение ребер и пахов более заметно, а по временам слышится глухой кашель, то это признак, что данная лошадь страдает запалом, болезнью, правда, не смертельной, но значительно понижающей работоспособность лошади, в особенности на быстрых аллюрах и в жаркую пору.

1 В русской запряжке ценится хороший, густой, длинный хвост, а потому весьма часто многим лошадям искусно подвязываются фальшивые хвосты.

Лошадей с запалом в строй брать не следует, да и в войсковом обозе они будут тормозить движение, в особенности когда последнее нужно произвести форсированно.

Брюхо или живот своим основанием имеет только мышцы и кожу. Оно занимает пространство между задним концом грудной кости, ложными ребрами, паховыми складками и ляжками до лобковых костей. Формы и размеры брюха могут сильно видоизменяться в зависимости от корма, жеребости и т. п.

Брюхо не должно быть отвислым, дряблым и набитым, как у чучела. Такое брюхо лошади в тягость. Раздутый живот — сенное брюхо — бывает главным образом от отсутствия зернового корма и недостаточного моциона. Самое лучшее овсяное брюхо, т. е. не переполненное, не отягощенное собственной тяжестью, а стало быть, дающее возможность лошади продолжительно и интенсивно работать. Чем большая быстрота требуется от лошади, тем умереннее должен быть наружный объем брюха.

 

Подробности
Раздел: НАСЛЕДИЕ ЛОШАДИ. КНИГА ПЕРВАЯ



Source: ZooVet.info

Читайте также

dacha.ahuman.ru

ОДИССЕЯ - ОТРЫВОК, ПЕРЕВОД С ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОГО В. Б. ВЕРЕСАЕВА

Гомер

...Все поражает в нем - и слово, и строка,

Любите искренне Гомера труд высокий,

И он вам преподаст бесценные уроки.

Буало

Песнь девятая (Отрывок)

...

Прочим спутникам верным моим приказал я на берег

Вытащить быстрый корабль и там близ него оставаться.

195 Сам же, выбрав двенадцать товарищей самых надежных,

В путь с ними двинулся. Козий мы мех1 захватили с собою

С красным сладким вином... ...

Дух мой отважный мгновенно почуял,

Что человека я встречу, большой облеченного силой,

1 Козий мех - здесь: кожаный мешок для вина.

215 Дикого духом, ни прав не хотящего знать, ни законов.

Быстро в пещеру вошли мы, но в ней не застали циклопа.

Жирных коз и овец он пас на лугу недалеком.

Все внимательно мы оглядели, вошедши в пещеру.

Полны были корзины сыров; ягнята, козлята

220 В стойлах теснились; по возрасту он разместил их отдельно;

Старших со старшими, средних со средними, новорожденных

С новорожденными; сывороткой были полны все сосуды,

Там же подойники, ведра стояли, готовые к дойке.

Спутники тотчас меня горячо уговаривать стали,

225 Взявши сыров, удалиться, потом же как можно скорее,

Выгнав козлят и барашков из стойл, на корабль быстроходный

Их погрузить и пуститься в дорогу соленою влагой.

Я не послушался их, а намного б то выгодней было!

Видеть его мне хотелось - не даст ли чего мне в подарок.

230 Но не радушным ему предстояло явиться пред нами!

Тут мы костер развели, и жертву свершили, и сами,

Сыра забравши, поели и, сидя в глубокой пещере,

Ждали, покуда со стадом пришел он.

Огромную тяжесть Леса сухого он нес, чтобы ужин на нем приготовить.

235 Сбросил внутри он пещеры дрова с оглушительным шумом.

Сильный испуг охватил нас, мы все по углам разбежались.

Жирных коз и овец загнал великан тот в пещеру -

Всех, которых доят; самцов же, козлов и баранов -

Их он снаружи оставил, в высокой дворовой ограде.

240 Поднял огромнейший камень и вход заградил им в пещеру -

Тяжким, которого с места никак не сумели бы сдвинуть

Двадцать две телеги четырехколесных добротных.

Вот какою скалою высокою вход заложил он!

Коз и овец подоил, как у всех это принято делать,

245 И подложил сосунка после этого к каждой из маток.

Белого взял молока половину, мгновенно заквасил,

Тут же отжал и сложил в сплетенные прочно корзины,

А половину другую оставил в сосудах, чтоб мог он

Взять и попить молока, чтоб ему оно было на ужин.

250 Все дела, наконец, переделав свои со стараньем,

Яркий костер он разжег - и нас увидал, и спросил нас:

- Странники, кто вы? Откуда плывете дорогою влажной?

Едете ль вы по делам иль блуждаете в море без цели,

Как поступают обычно разбойники, рыская всюду.

255 Жизнью играя своею и беды неся чужеземцам? -

Так говорил он. Разбилось у нас тогда милое сердце.

Грубый голос и облик чудовища в ужас привел нас.

Но, несмотря и на это, ему, отвечая, сказал я: -

Мы - ахейцы. Плывем из-под Трои. Различные ветры

260 Сбили далеко с пути нас над бездной великою моря.

Едем домой. Но другими путями, другою дорогой

Плыть нам пришлось. Таково, очевидно, решение Зевса.

Вождь наш - Атрид Агамемнон : по праву мы хвалимся этим.

Славой сейчас он высокой покрылся по всей поднебесной,

265 Город великий разрушив и много народу избивши.

Мы же, прибывши сюда, к коленям твоим припадаем,

Молим, - прими, угости нас радушно, иль, может, иначе:

Дай нам гостинец, как это в обычае делать с гостями.

Ты же бессмертный почти: умоляем ведь мы о защите.

270 Гостеприимец же Зевс - покровитель гостей и молящих.

Зевс сопутствует гостю. И гости достойны почтенья. -

Так я сказал. Свирепо взглянувши, циклоп мне ответил:

- Глуп же ты, странник, иль очень пришел к нам сюда издалека,

Если меня убеждаешь богов почитать и бояться.

275 Нет нам дела, циклопам, до Зевса-эгидодержавца2

И до блаженных богов: мы сами намного их лучше!

Не пощажу ни тебя я из страха Кронидова3 гнева,

Ни остальных, если собственный дух мне того не прикажет.

Вот что, однако, скажи мне: к какому вы месту пристали

280 На корабле своем - близко ль, далеко ль отсюда, чтоб знать мне, -

Так он испытывал. Был я достаточно опытен, понял

Сразу его и хитро отвечал ему речью такою:

- Мой уничтожил корабль Посейдон4, сотрясающий землю,

Бросив его возле вашей земли о прибрежные скалы

285 Мыса крутого. Сюда занесло к вам судно мое ветром.

Мне же вот с этими вместе от смерти спастись удалося. -

Так я сказал. Он свирепо взглянул, ничего не ответив,

 

  • 1 Агамемнон - мифич. царь Микен, предводитель греков в Троянской войне.
  • 2 Эгида - щит Зевса, сделанный Гефестом. Когда Зевс потрясает щитом, он водит ужас на врагов.
  • s Крон (Кронос) - титан, отец Зевса.
  • 4 Посейдон - в греч. мифологии бог морей, брат Зевса.

 

Быстро вскочил, протянул к товарищам мощные руки

И, ухвативши двоих, как щенков, их ударил о землю.

290 По полу мозг заструился, всю землю вокруг увлажняя,

Он же, рассекши обоих на части, поужинал ими,

- Все без остатка сожрал, как лев, горами вскормленный,

Мясо, и внутренность всю, и мозгами богатые кости.

Горько рыдая, мы руки вздымали к родителю Зевсу,

295 Глядя на страшное дело, и что предпринять нам не знали.

После того как циклоп огромное брюхо наполнил

Мясом людским, молоком неразбавленным ужин запил он

И посредине пещеры меж овцами лег, растянувшись.

В духе отважном своем такое я принял решенье:

300 Близко к нему подойти и, острый свой меч обнаживши,

В грудь ударить, где печень лежит в грудобрюшной преграде,

Место рукою нащупав. Но мысль удержала другая:

Здесь же на месте постигла б и нас неизбежная гибель;

Мы не смогли бы никак от высокого входа руками

305 Прочь отодвинуть огромный циклопом положенный камень.

Так мы в стенаниях частых священной зари дожидались.

Рано рожденная вышла из тьмы розоперстая Эос

Встал он, огонь разложил: как обычно все делают, маток

Всех подоив, подложил сосунка после этого к каждой.

310 Все дела, наконец, переделав с великим стараньем,

Снова товарищей двух он схватил и позавтракал ими.

Завтрак окончивши, стадо свое он погнал из пещеры,

Камень очень легко отодвинув от входа и тотчас

Вход им снова закрыв, как покрышкой колчан закрывают;

315 С криком и свистом погнал циклоп свое жирное стадо

В горы. Оставшись в пещере, я стал размышлять, не удастся ль

Мне как-нибудь отомстить, не даст ли мне славу Афина.

Вот наилучшим какое решение мне показалось:

Подле закуты лежала большая дубина циклопа -

320 Свежий оливковый ствол: ее он срубил и оставил

Сохнуть, чтоб с нею ходить. Она показалась нам схожей

С мачтою на корабле чернобоком двадцативесельном,

Груз развозящем торговый по бездне великого моря.

Вот какой толщины и длины была та дубина.

325 К ней подойдя, от нее отрубил я сажень маховую ,

Спутникам отдал обрубок, его приказавши очистить.

Сделали кол они гладким. Его на конце заострил я,

Взял и, сунув в костер, обжег на углях раскаленных,

Тщательно после того запрятав в навозе, который

330 Кучей огромной лежал назади, в углубленьи пещеры.

Тем, кто остался в живых, предложил я решить жеребьевкой,

Кто бы осмелился кол заостренный, со мною поднявши,

В глаз циклопу вонзить, как только им сон овладеет.

Жребий выпал на тех, которых как раз и желал я;

335 Было их четверо; сам я меж ними без жребия - пятый.

К вечеру он подошел, гоня густорунное1 стадо.

Жирное стадо в пещеру пространную тотчас загнал он

Все целиком - никого на высоком дворе не оставил,

Либо предчувствуя что, либо бог его так надоумил.

340 Поднял огромный он камень и вход заградил им в пещеру,

Коз и овец подоил, как у всех это принято делать,

И подложил сосунка после этого к каждой из маток.

Все дела, наконец, переделав свои со стараньем,

Снова товарищей двух он схватил и поужинал ими.

345 Близко тогда подошел я к циклопу и так ему молвил,

Полную черным вином поднося деревянную чашу: -

Выпей вина, о циклоп, человечьего мяса поевши,

Чтобы узнал ты, какой в нашем судне напиток хранился.

Я в подношенье его тебе вез, чтоб меня пожалел ты,

350 Чтобы отправил домой. Но свирепствуешь ты нестерпимо.

Кто же тебя, нечестивец, вперед посетит из живущих

Многих людей, если так беззаконно со мной поступил ты? -

Так говорил я. Он принял и выпил. Понравился страшно

Сладкий напиток ему. Второй он потребовал чаши:

355 - Ну-ка, пожалуйста, дай мне еще и теперь же скажи мне

Имя твое, чтобы мог я порадовать гостя подарком.

Также циклопам в обильи дает плодородная почва

В гроздьях тяжелых вино, и дождь наполняет их соком;

Это ж вино, что поднес ты, - амброзия, нектар чистейший! -

360 Молвил, и снова вина искрометного я ему подал.

1 Руно - овечья шерсть.

Трижды ему подносил я, и трижды, дурак, выпивал он.

После того как вино затуманило ум у циклопа,

С мягкой и вкрадчивой речью такой я к нему обратился:

- Хочешь, циклоп, ты узнать мое знаменитое имя?

365 Я назову его. Ты же обещанный дай мне подарок.

Я называюсь Никто. Мне такое название дали

Мать и отец; и товарищи все меня так величают. -

Так говорил я. Свирепо взглянувши, циклоп мне ответил:

- Самым последним из всех я съем Никого. Перед этим

370 Будут товарищи все его съедены. Вот мой подарок! -

Так он сказал, покачнулся, и навзничь свалился, и, набок

Мощную шею свернувши, лежал.

Овладел им тотчас же Всепокоряющий сон. ...

375 Тут я обрубок дубины в горящие уголья сунул,

Чтоб накалился конец. А спутников всех я словами

Стал ободрять, чтобы кто, убоясь, не отлынул от дела

Вскоре конец у дубины оливковой стал разгораться,

Хоть и сырая была. И весь он зарделся ужасно.

380 Ближе к циклопу его из огня подтащил я.

Кругом же Стали товарищи. Бог великую дерзость вдохнул в них.

Взяли обрубок из дикой оливы с концом заостренным,

В глаз вонзили циклопу.

А я, упираяся сверху, Начал обрубок вертеть... ...

395 Страшно и громко завыл он, завыла ответно пещера.

В ужасе бросились в стороны мы от циклопа.

Из глаза Быстро он вырвал обрубок, облитый обильною кровью,

В бешенстве прочь от себя отшвырнул его мощной рукою

И завопил, призывая циклопов, которые жили

400 С ним по соседству средь горных лесистых вершин по пещерам.

Громкие вопли услышав, сбежались они отовсюду,

Вход обступили в пещеру и спрашивать начали, что с ним:

- Что за беда приключилась с тобой, Полифем, что кричишь

Чрез амброзийную ночь и сладкого сна нас лишаешь?

405 Иль кто из смертных людей насильно угнал твое стадо?

Иль самого тебя кто-нибудь губит обманом иль силой? -

Им из пещеры в ответ закричал Полифем многомощный:

- Други, Никто! Не насилье меня убивает, а хитрость! -

Те, отвечая, к нему обратились со словом крылатым:

410 - Раз ты один и насилья никто над тобой не свершает,

Кто тебя может спасти от болезни великого Зевса?

Тут уж родителю только молись, Посейдону-владыке! -

Так сказавши, ушли. И мое рассмеялося сердце,

Как обманули его мое имя и тонкая хитрость.

415 Охая тяжко и корчась от боли, обшарил руками

Стены циклоп, отодвинул от входа скалу, в середине

Входа в пещеру уселся и руки расставил, надеясь

Тех из нас изловить, кто б со стадом уйти попытался.

Вот каким дураком в своих меня мыслях считал он!

420 Я же обдумывал, как бы всего это лучше устроить,

Чтоб избавленье от смерти найти как товарищам милым,

Так и себе; тут и планов и хитростей ткал я немало.

Дело ведь шло о душе. Беда надвигалася близко.

Вот наилучшим какое решение мне показалось.

425 Было немало баранов кругом, густорунных и жирных,

Очень больших и прекрасных, с фиалково-темною шерстью.

Их потихоньку связал я искусно сплетенной лозою,

Взяв из охапки ее, где спал великан нечестивый.

По три барана связал я; товарища нес под собою

430 Средний; другие же оба его со сторон прикрывали.

Трое баранов несли товарища каждого. Я же...

Был в этом стаде баран, меж всех остальных наилучший.

За спину взявшись его, соскользнул я барану под брюхо

И на руках там повис и, в чудесную шерсть его крепко

435 Пальцами впившись, висел, отважным исполненный духом.

Тяжко вздыхая, прихода божественной Эос мы ждали

Рано рожденная вышла из тьмы розоперстая Эос.

Стал на пастбище он козлов выгонять и баранов.

Матки ж в закутах, еще недоенные, громко блеяли, -

440 Вздулося вымя у них. Хозяин, терзаемый злою

Болью, ощупывал сверху у всех пробегавших баранов

Пышноволнистые спины. Совсем он, глупец, не заметил,

Что привязано было под грудью баранов шерстистых.

Самым последним баран мой наружу пошел, отягченный

445 Шерстью густою и мной, исполнившим замысел хитрый.

Спину ощупав его, сказал Полифем многомощный: -

Ты ли, любимец мой милый? Последним сегодня пещеру

Ты покидаешь; обычно не сзади других ты выходишь;

Первым из всех, величаво шагая, вступаешь на луг ты,

450 Нежно цветущий, и первым к теченьям реки подбегаешь;

Первым с пастбища также спешишь и домой возвратиться Вечером.

Нынче ж - последний меж всеми. Иль ждешь ты, тоскуя

Глаза хозяйского? Злой человек его начисто выжег

С помощью спутников жалких, мне чувства вином отуманив.

455 Имя злодею - Никто. И смерти ему не избегнуть!

Если бы чувствовать мог ты со мною и мог бы сказать мне,

Где от гнева ему моего удается укрыться,

Я бы о землю ударил его и пещеру повсюду

Мозгом его бы обрызгал.

Тогда бы нашло облегченье

460 Сердце мое от беды, что негодный

Никто причинил мне. -

Так произнес он и выпустил вон из пещеры барана.

Я недалеко от входа в пещеру и внешней ограды

Первым на ноги стал и, товарищей всех отвязавши,

С ними поспешно погнал тонконогое жирное стадо

465 Длинным обходным путем, пока мы судна не достигли.

Радостно встретили нас товарищи милые наши, -

Тех, кто смерти избег; о погибших же плакали горько.

Плакать, однако, я им не позволил, мигнувши бровями,

Но повелел поскорей, погрузив тонкорунное стадо

470 Все целиком на корабль, пуститься соленою влагой.

Все они быстро взошли на корабль, и к уключинам сели

Следом один за другим, и ударили веслами море.

Столько, однако, отплывши, за сколько кричавшего мужа

Можно услышать, насмешливо я закричал Полифему:

475 - Что же, циклоп? Не у так уж бессильного мужа, как видно

В полой пещере своей пожрал ты товарищей милых!

Так и должно было, гнусный злодей, приключиться с тобою,

Если ты в доме своем гостей поедать не страшишься.

Это - возмездье тебе от Зевса и прочих бессмертных! -

480 Так я сказал. Охватила его еще большая злоба.

Быстро вершину высокой горы оторвал он и бросил.

Пред кораблем черноносым с огромною силою камень

Грянулся в воду так близко, что чуть не разбил его носа.

Море высоко вскипело от камня, упавшего в воду.

485 Как от морского прибоя, большая вода поднялася,

И подхватила корабль, и к суше назад погнала нас.

Шест длиннейший я в руки схватил и, упершись, корабль наш

В сторону прочь оттолкнул: ободряя товарищей, молча

Им головою кивнул, на весла налечь призывая,

490 Чтобы спастись нам. Нагнулись они и ударили в весла.

Только лишь вдвое настолько ж от острова мы удалились,

Снова циклопу собрался я крикнуть. Товарищи в страхе

Наперерыв меня стали удерживать мягкою речью:

- Дерзкий! Зачем раздражаешь ты этого дикого мужа?

495 В море швырнувши утес, обратно погнал он корабль наш

К суше, и думали мы, что уж гибели нам не избегнуть.

Если теперь он чей голос иль слово какое услышит, -

И корабельные бревна и головы нам раздробит он,

Мрамор швырнув остробокий: добросить до нас он сумеет. -

500 Но не могли убедить моего они смелого духа.

Злобой неистовой в сердце горя, я ответил циклопу:

- Если, циклоп, из смертных людей кто-нибудь тебя спросит,

Кто так позорно тебя ослепил, то ему ты ответишь:

То Одиссей, городов разрушитель, выколол глаз мне,

505 Сын он Лаэрта, имеющий дом на Итаке скалистой, -

Так я сказал. Заревел он от злости и громко воскликнул: -

Горе! Сбылось надо мной предсказание древнее нынче! ...

Камень еще тяжелее и больше поднял он и быстро

Бросил его, размахав и напрягши безмерную силу.

 

  • Сажень (сажень) маховая - 1,76 м.

 

Он позади корабля черноносого с силой огромной

540 Грянулся в воду так близко, что чуть по корме не ударил.

Море высоко вскипело от камня, упавшего в воду.

Волны корабль подхватили и к суше вперед понесли нас.

К острову прибыли мы, на каком находилась стоянка

Прочих судов крепкопалубных наших; в большом беспокойстве

545 Нас поджидая все время, товарищи возле сидели. ...

(Перевод с древнегреческого В. Б. Вересаева)


← РЫЛЕНКОВ ВСЁ В ТАЮЩЕЙ ДЫМКЕ (РУССКАЯ ПРИРОДА)   ЛЕБЕДЕВ-КУМАЧ - МЫ РОДИНУ СЛАВИМ ТРУДОМ →

Еще по данной теме::


russkay-literatura.ru

Жаром спалило ему целиком и ресницы и брови

Жаром спалило ему целиком и ресницы и брови;

390 Лопнуло яблоко, влага его под огнем зашипела.

Так же, как если кузнец топор иль большую секиру

Сунет в холодную воду, они же шипят, закаляясь,

И от холодной воды становится крепче железо, –

Так зашипел его глаз вкруг оливковой этой дубины.

395 Страшно и громко завыл он, завыла ответно пещера.

В ужасе бросились в стороны мы от циклопа. Из глаза

Быстро он вырвал обрубок, облитый обильною кровью,

В бешенстве прочь от себя отшвырнул его мощной рукою

И завопил, призывая циклопов, которые жили

400 С ним по соседству средь горных лесистых вершин по пещерам.

Громкие вопли услышав, сбежались они отовсюду,

Вход обступили в пещеру и спрашивать начали, что с ним:

– Что за беда приключилась с тобой, Полифем, что кричишь ты

Чрез амвросийную ночь и сладкого сна нас лишаешь?

405 Иль кто из смертных людей насильно угнал твое стадо?

Иль самого тебя кто-нибудь губит обманом иль силой? –

Им из пещеры в ответ закричал Полифем многомощный:

– Други, Никто! Не насилье меня убивает, а хитрость! –

Те, отвечая, к нему обратились со словом крылатым:

410 – Раз ты один и насилья никто над тобой не свершает,

Кто тебя может спасти от болезни великого Зевса?

Тут уж родителю только молись, Посейдону-владыке! –

Так сказавши, ушли. И мое рассмеялося сердце,

Как обманули его мое имя и тонкая хитрость.

415 Охая тяжко и корчась от боли, обшарил руками

Стены циклоп, отодвинул от входа скалу, в середине

Входа в пещеру уселся и руки расставил, надеясь

Тех из нас изловить, кто б со стадом уйти попытался.

Вот каким дураком в своих меня мыслях считал он!

420 Я же обдумывал, как бы всего это лучше устроить,

Чтоб избавленье от смерти найти как товарищам милым,

Так и себе; тут и планов и хитростей ткал я немало.

Дело ведь шло о душе. Беда надвигалася близко.

Вот наилучшим какое решение мне показалось.

425 Было немало баранов кругом, густорунных и жирных,

Очень больших и прекрасных, с фиалково-темною шерстью.

Их потихоньку связал я искусно сплетенной лозою,

Взяв из охапки ее, где спал великан нечестивый.

По три барана связал я; товарища нес под собою

430 Средний; другие же оба его со сторон прикрывали.

Трое баранов несли товарища каждого. Я же...

Был в этом стаде баран, меж всех остальных наилучший.

За спину взявшись его, соскользнул я барану под брюхо

И на руках там повис и, в чудесную шерсть его крепко

435 Пальцами впившись, висел, отважным исполненный духом.

Тяжко вздыхая, прихода божественной Эос мы ждали.

Рано рожденная вышла из тьмы розоперстая Эос.

Стал на пастбище он козлов выгонять и баранов.

Матки ж в закутах, еще недоенные, громко блеяли, –

440 Вздулося вымя у них. Хозяин, терзаемый злою

Болью, ощупывал сверху у всех пробегавших баранов

Пышноволнистые спины. Совсем он, глупец, не заметил,

Что привязано было под грудью баранов шерстистых.

Самым последним баран мой наружу пошел, отягченный

445 Шерстью густою и мною, исполнившим замысел хитрый.

Спину ощупав его, сказал Полифем многомощный:

– Ты ли, любимец мой милый? Последним сегодня пещеру

Ты покидаешь; обычно не сзади других ты выходишь:

Первым из всех, величаво шагая, вступаешь на луг ты,

450 Нежно цветущий, и первым к теченьям реки подбегаешь;

Первым с пастбища также спешишь и домой возвратиться

Вечером. Нынче ж – последний меж всеми. Иль ждешь ты, тоскуя,

Глаза хозяйского? Злой человек его начисто выжег,

С помощью спутников жалких, мне чувства вином отуманив.

455 Имя злодею – Никто. И смерти ему не избегнуть!

Если бы чувствовать мог ты со мною и мог бы сказать мне,

Где от гнева ему моего удается укрыться,

Я бы о землю ударил его и пещеру повсюду

Мозгом его бы обрызгал. Тогда бы нашло облегченье

460 Сердце мое от беды, что негодный Никто причинил мне. –

Так произнес он и выпустил вон из пещеры барана.

Я недалеко от входа в пещеру и внешней ограды

Первым на ноги стал и, товарищей всех отвязавши,

С ними поспешно погнал тонконогое жирное стадо

465 Длинным обходным путем, пока мы судна не достигли.

Радостно встретили нас товарищи милые наши, –

Тех, кто смерти избег; о погибших же плакали горько.

Плакать, однако, я им не позволил, мигнувши бровями,

Но повелел поскорей, погрузив тонкорунное стадо

470 Все целиком на корабль, пуститься соленою влагой.

Все они быстро взошли на корабль, и к уключинам сели

Следом один за другим, и ударили веслами море.

Столько, однако, отплывши, за сколько кричавшего мужа

Можно услышать, насмешливо я закричал Полифему:

475 – Что же, циклоп? Не у так уж бессильного мужа, как видно,

В полой пещере своей пожрал ты товарищей милых!

Так и должно было, гнусный злодей, приключиться с тобою,

Если ты в доме своем гостей поедать не страшишься.

Это – возмездье тебе от Зевса и прочих бессмертных! –

480 Так я сказал. Охватила его еще большая злоба.

Быстро вершину высокой горы оторвал он и бросил.

Пред кораблем черноносым с огромною силою камень

Грянулся в воду так близко, что чуть не разбил его носа.

Море высоко вскипело от камня, упавшего в воду.

485 Как от морского прибоя, большая волна поднялася,

И подхватила корабль, и к суше назад погнала нас.

Шест длиннейший я в руки схватил и, упершись, корабль наш

В сторону прочь оттолкнул: ободряя товарищей, молча

Им головою кивнул, на весла налечь призывая,

490 Чтобы спастись нам. Нагнулись они и ударили в весла.

Только лишь вдвое настолько ж от острова мы удалились,

Снова циклопу собрался я крикнуть. Товарищи в страхе

Наперерыв меня стали удерживать мягкою речью:

– Дерзкий! Зачем раздражаешь ты этого дикого мужа?

495 В море швырнувши утес, обратно погнал он корабль наш

К суше, и думали мы, что уж гибели нам не избегнуть.

Если теперь он чей голос иль слово какое услышит, –

И корабельные бревна и головы нам раздробит он,

Мрамор швырнув остробокий: добросить до нас он сумеет. –

500 Но не могли убедить моего они смелого духа.

Злобой неистовой в сердце горя, я ответил циклопу:

– Если, циклоп, из смертных людей кто-нибудь тебя спросит,

Кто так позорно тебя ослепил, то ему ты ответишь:

То Одиссей, городов разрушитель, выколол глаз мне,

505 Сын он Лаэрта, имеющий дом на Итаке скалистой. –

Так я сказал. Заревел он от злости и громко воскликнул:

– Горе! Сбылось надо мной предсказание древнее нынче!

Был здесь один предсказатель, прекрасный на вид и высокий,

Сын Еврима Телам, знаменитейший в людях провидец.

510 Жил и состарился он, прорицая циклопам в земле их.

Он предсказал мне, что это как раз и случится со мною, –

Что от руки Одиссея я зренье свое потеряю.

Ждал я все время, однако: придет и большой и прекрасный

Муж к нам какой-то сюда, облеченный великою силой.

515 Вместо того малорослый урод, человечишко хилый,

Зренье отнял у меня, вином перед этим смиривши!

Что ж, Одиссей, воротись, чтоб мог тебе дать я подарок

И упросить Земледержца послать тебе путь безопасный.

Сыном ему прихожусь я, и хвалится он, что отец мне.

520 Он лишь один излечить меня мог бы, когда захотел бы:

Кроме него же никто из блаженных богов или смертных. –

Так циклоп говорил. Но, ему возражая, сказал я:

– О, если б мог я, лишивши тебя и дыханья и жизни,

Так же верно тебя к Аиду отправить, как верно

525 То, что уж глаза тебе даже сам Посейдон не излечит! –

Так я ответил. Тогда Посейдону он начал молиться,

Обе руки простирая наверх, к многозвездному небу:

– Слух преклони, Посейдон, черновласый Земли Колебатель!

Если я впрямь тебе сын и хвалишься ты, что отец мне, –

530 Дай, чтоб домой не попал Одиссей, городов разрушитель,

Сын Лаэртов, имеющий дом на Итаке скалистой.

Если ж судьба ему близких увидеть и снова вернуться

В дом свой с высокою кровлей и в милую землю родную, –

Пусть после многих несчастий, товарищей всех потерявши,

535 Поздно в чужом корабле он вернется и встретит там горе! –

Так говорил он, молясь, и был Черновласым услышан.

Камень еще тяжелее и больше поднял он и быстро

Бросил его, размахав и напрягши безмерную силу.

Он позади корабля черноносого с силой огромной

540 Грянулся в воду так близко, что чуть по корме не ударил.

Море высоко вскипело от камня, упавшего в воду.

Волны корабль подхватили и к суше вперед понесли нас.

К острову прибыли мы, на каком находилась стоянка

Прочих судов крепкопалубных наших; в большом беспокойстве

545 Нас поджидая все время, товарищи возле сидели.

К суше пристав, быстроходный корабль на песок мы втащили,

Сами же вышли на берег прибоем шумящего моря.

Выгрузив коз и овец циклопа из полого судна,

Начали мы их делить, чтоб никто не ушел обделенным.

550 Стадо меж всеми деля, товарищи в пышных поножах

Мне еще дали отдельно барана. У самого моря

Я чернотучному Зевсу Крониду, владыке над всеми,

В жертву сжег его бедра. Но Зевс моей жертвы не принял:

Думал он, как бы устроить, чтоб все без остатка погибли

555 Прочные наши суда и товарищи, мне дорогие.

Так мы весь день напролет до зашествия солнца сидели,

Ели обильное мясо и сладким вином утешались.

Солнце меж тем закатилось, и сумрак спустился на землю,

Все мы спать улеглись у прибоем шумящего моря.

560 Рано рожденная вышла из тьмы розоперстая Эос.

Встал я от сна. Ободряя товарищей, им приказал я,

Севши тотчас в корабли, отвязать судовые причалы.

Все они быстро взошли на суда, и к уключинам сели

Следом один за другим, и ударили веслами море.

565 Дальше оттуда мы двинулись в путь с опечаленным сердцем,

Сами конца избежав, но лишившись товарищей милых".

Гомер. Одиссея. Песнь десятая.

ПЕСНЬ ДЕСЯТАЯ.

"Вскоре приехали мы на остров Эолию. Жил там

Милый бессмертным богам Эол, Гиппотом рожденный.

Остров плавучий его неприступною медной стеною

Был окружен, берега из обрывистых скал состояли.

5 В пышном дворце у Эола двенадцать детей родилися –

Шесть дочерей и шесть сыновей, цветущих здоровьем.

Вырастив их, сыновьям дочерей он в супружество отдал.

Пищу вкушают они с отцом и с матерью доброй

В доме отца, и стоят перед ними несчетные яства,

10 Жареным пахнет в дому, голоса на дворе отдаются -

Днем. По ночам же они, со стыдливыми женами рядом,

Под одеялами спят на своих просверленных кроватях.

В город пришли мы, в чертог прекрасный Эола. Радушно

Месяц он нас принимал и расспрашивал очень подробно

15 Про Илион, про суда аргивян, про возврат наш обратно.

Все про это ему я рассказывал, как что случилось.

После и сам я его попросил, чтоб устроил отъезд мне.

Он не ответил отказом и в путь меня тотчас отправил.

Шкуру содравши с быка девятигодового, в той шкуре

20 Крепко Эол завязал все пути завывающих ветров.

Стражем сделал его Громовержец над всеми ветрами,

Дав ему власть возбуждать иль обуздывать их по желанью.

На корабле моем полом шнуром он серебряным мех тот

Перевязал, чтоб ни малого быть не могло дуновенья.

25 Только Зефиру велел провожать нас дыханьем попутным,

Чтобы понес и суда и самих нас. Но было не должно

Этому сбыться. Себя неразумьем своим мы сгубили.

Девять суток мы плыли – и ночи и дни непрерывно.

В день десятый вдали уж поля показались Итаки,

30 Видны нам были огни пылавших костров недалеких.

Сладкий тут сон низошел на меня, ибо очень устал я:

Шкотами паруса я непрерывно работал, веревок

Не доверял никому, чтоб скорее отчизны достигнуть.

Начали спутники тут меж собою вести разговоры.

35 Думалось им, что везу серебра я и золота много,

Мне подаренных Эолом, отважным Гиппотовым сыном.

Так не один говорил, поглядев на сидевшего рядом:

– Вот удивительно! Как почитают повсюду и любят

Этого мужа, в какой бы он край или город ни прибыл!

40 Много прекрасных сокровищ уже из троянской добычи

Он с собою везет. А мы, совершившие тот же

Путь, возвращаемся в край наш родимый с пустыми руками.

Также теперь и Эол одарил его дружески щедро.

Ну-ка, давайте скорее посмотримте, что там такое,

45 Сколько в мешке серебра и золота ценного скрыто. –

Верх одержало средь них предложенье злосчастное это.

Мех развязали они. И вырвались ветры на волю.

Плачущих спутников вмиг ураган подхватил и понес их

Прочь от родных берегов в открытое море. Проснувшись,

50 Духом отважным своим я меж двух колебался решений:

Броситься ль мне с корабля и погибнуть в волнах разъяренных

Иль все молча снести и остаться еще средь живущих.

Снес я все и остался. На дне корабля, завернувшись

В плащ свой, лежал я. Назад, к Эолову острову, буря

55 Наши суда уносила. Товарищи горько рыдали.

Выйдя на твердую землю и свежей водою запасшись,

Близ кораблей быстроходных товарищи сели обедать.

После того как едой и питьем утолили мы голод,

В спутники взяв одного из товарищей наших, пошел я

60 С вестником к славному дому Эола. Его мы застали

Вместе с женою его и со всеми детьми за обедом.

К дому его подойдя, у дверных косяков на порог мы

Сели. В большое они изумленье пришли и спросили:

– Ты ль, Одиссей? Каким божеством ты попутан враждебным?

65 Мы так заботливо в путь снарядили тебя, чтоб ты прибыл

В землю родную, и в дом, и куда б ни явилось желанье! –

Так говорили они. И ответил я, сердцем печалясь:

– Спутники вызвали эту беду, и притом еще сон мой

Гибельный. Но – помогите! Ведь вы это можете сделать! –

70 С мягкими к ним обращаясь словами, я так говорил им.

Все замолчали вокруг. Отец же ответил мне речью:

– Прочь уйди скорее, мерзейший муж среди смертных!

Я не смею как гостя принять иль в дорогу отправить

Мужа такого, который блаженным богам ненавистен!

75 Раз ты вернулся, богам ненавистен ты. Вон же отсюда! –

Так промолвивши, выгнал меня он, стенавшего тяжко.

Дальше оттуда мы двинулись в путь с опечаленным сердцем.

Греблей мучительной дух истощался людей из-за нашей

Собственной глупости: ветер попутный теперь уж не дул нам.

80 Шестеро суток мы плыли – и ночи и дни непрерывно.

В день же седьмой в Телепил мы приехали – город высокий

Лама в стране лестригонской. Пастух, свое стадо пригнавший,

Перекликается там с пастухом, кто свое выгоняет.

Муж, не знающий сна, получал бы двойную там плату:

85 Пас бы сначала быков, а потом бы – овец белорунных,

Ибо дороги и ночи и дня там сходятся близко.

В гавань прекрасную там мы вошли. Ее окружают

Скалы крутые с обеих сторон непрерывной стеною.

Около входа высоко вздымаются друг против друга

90 Два выбегающих мыса, и узок вход в эту гавань.

Спутники все с кораблями двухвостыми в гавань вступили

И в глубине ее близко поставили друг возле друга

Быстрые наши суда: никогда не бывало в заливе

Волн ни высоких, ни малых, и ровно блестела поверхность.

95 Я лишь один удержал вне гавани черный корабль мой, –

Там снаружи, пред входом, к скале привязавши канатом.

После того поднялся на расселый утес я и стал там.

Не было видно нигде человечьих работ иль воловьих,

Дым только видели мы, как с земли поднимался клубами.

100 Спутникам верным своим приказал я пойти и разведать,

Что за племя мужей хлебоядных живет в этом крае.

Выбрал двух я мужей и глашатая третьим прибавил.

Выйдя на сушу, пошли они торной дорогой, которой

С гор высоких дрова доставлялись телегами в город.

105 Шедшая по воду дева пред городом им повстречалась –

Дева могучая, дочь Антифата, царя лестригонов.

Шла она вниз к прекрасным струям родника Артакии.

Этот источник снабжал ключевою водою весь город.

К деве они подошли и, окликнувши, спрашивать стали,

110 Кто в этом городе царь, кто те, что ему подначальны.

Быстро она указала на дом высокий отцовский.

В дом вошедши, супругу царя они в доме застали.

Величиною была она с гору. Пришли они в ужас.

Вызвала вмиг из собранья она Антифата, супруга

115 Славного. Страшную гибель посланцам моим он замыслил.

Тотчас схватив одного из товарищей, им пообедал.

Два остальные, вскочив, к кораблям побежали обратно.

Клич боевой его грянул по городу. Быстро сбежалось

Множество толп лестригонов могучих к нему отовсюду.

120 Были подобны они не смертным мужам, а гигантам.

С кручи утесов бросать они стали тяжелые камни.

Шум зловещий на всех кораблях поднялся наших черных, –

Треск громимых судов, людей убиваемых крики.

Трупы, как рыб, нанизав, понесли они их на съеденье.

125 Так погубили они товарищей в бухте глубокой.

Я же, сорвавши с бедра мой меч отточенный, поспешно

На черноносом своем корабле обрубил все причалы.

После того, ободряя товарищей, им приказал я

Дружно на весла налечь, чтоб избегнуть беды угрожавшей.

130 Смерти боясь, изо всей они мочи ударили в весла.

Радостно в море корабль побежал от нависших утесов.

Все без изъятья другие суда нашли там погибель.

Дальше оттуда мы двинулись в путь с опечаленным сердцем,

Сами избегнув конца, но товарищей милых лишившись.

135 Прибыли вскоре на остров Ээю. Жила там Цирцея

В косах прекрасных – богиня ужасная с речью людскою.

Полный мыслей коварных Эет приходился ей братом.

От Гелиоса они родились, светящего смертным,

Матерью ж Перса была, Океаном рожденная нимфа.

140 К берегу там мы корабль свой причалили в полном молчаньи

В пристани тихой; какой-то указывал бог нам дорогу.

На берег выйдя, мы там пролежали два дня и две ночи,

И пожирали все время нам сердце печаль и усталость.

Третий день привела за собой пышнокосая Эос.

145 Взявши копье и отточенный меч, поспешно пошел я

С места, где был наш корабль, на высокий утес, не увижу ль

Где я следов работы людей, не услышу ль их голос?

Я стоял и глядел, на расселистом стоя утесе.

Вдруг на широкодорожной земле у чертога Цирцеи

150 Дым я увидел над чащей густою дубового леса.

Тут я рассудком и духом раздумывать стал, не пойти ли

Мне на разведку, уж раз я сверкающий дым заприметил.

По размышленьи, однако, полезнее мне показалось

Раньше пойти к кораблю и к шумящему берегу моря,

155 Спутникам дать пообедать, потом их послать на разведку.

В то уже время, когда к кораблю своему подходил я,

Сжалился кто-то из вечных богов надо мной, одиноким:

Встретился прямо на самой дороге огромный олень мне

Высокорогий. С лесного он пастбища к речке спускался

160 На водопой, покоренный палящею силою солнца.

Только он вышел из леса, его средь спины в позвоночник

Я поразил и навылет копьем пронизал медноострым.

В пыль он со стоном свалился. И дух отлетел от оленя.

Я, на него наступивши ногою, копье свое вырвал

165 Вон из раны и наземь его положил возле трупа.

После того из земли лозняку я надергал и прутьев,

Сплел, крутя их навстречу, веревку в сажень маховую,

Страшному чудищу ноги связал заплетенной веревкой,

Тушу на шею взвалил и пошел, на копье опираясь,

170 К берегу моря. Нести ж на плече лишь одною рукою

Было ее невозможно. Уж больно огромен был зверь тот.

Пред кораблем его сбросив, я начал товарищей спящих

Мягко будить ото сна, становясь возле каждого мужа:

– Очень нам на сердце горько, друзья, но в жилище Аида

175 Спустимся все ж мы не раньше, чем день роковой наш наступит.

Есть еще и еда и питье в корабле нашем быстром!

Вспомним о пище, друзья, не дадим себя голоду мучить! –

Так я сказал. И послушались слов моих спутники тотчас.

Лица раскрывши, глядеть они стали гурьбой на оленя

180 Близ беспокойного моря. Уж больно огромен был зверь тот.

После того как глазами они нагляделись досыта,

Вымыли руки и начали пир изобильный готовить роскошный.

Так мы весь день напролет до восшествия солнца сидели,

Ели обильно мы мясо и сладким вином утешались.

185 Солнце меж тем закатилось, и сумрак спустился на землю.

Все мы спать улеглись у прибоем шумящего моря.

Рано рожденная встала из тьмы розоперстая Эос.

Всех я тогда на собранье созвал и вот что сказал им:

– Слушайте слово мое, хоть и много пришлось уж страдать вам!

190 Нам совершенно, друзья, неизвестно, где тьма, где заря здесь,

Где светоносное солнце спускается с неба на землю,

Где оно снова выходит. Давайте размыслим скорее,

Есть ли нам выход какой? Я думаю, нет никакого.

Я на скалистый утес сейчас поднимался и видел

195 Остров, безбрежною влагой морской, как венком, окруженный,

Плоско средь моря лежащий. И видел я – дым поднимался

Густо вдали из широко растущего темного леса. –

Так говорил я. Разбилось у спутников милое сердце,

Вспомнились им и дела Антифата, царя лестригонов,

200 И людоеда-циклопа насильства, надменного духом.

Громко рыдали они, проливая обильные слезы.

Не получили, однако, от слез проливаемых пользы.

Тут разделил я красивопоножных товарищей на две

Части и каждой из них предводителя дал. Над одною

205 Был предводителем я, над другой – Еврилох боговидный.

Жребий взявши, мы в медный их бросили шлем и встряхнули.

Выпал жребий идти Еврилоху, отважному сердцем.

В путь он отправился. Двадцать с ним два человека дружины.

Плакали шедшие, плакали те, что на месте остались.

210 Вскоре в горной долине лесистой, на месте закрытом,

Дом Цирцеи из тесаных камней они увидали.

Горные волки и львы сидели повсюду вкруг дома.

Были Цирцеей они околдованы зельями злыми.

Вместо того чтоб напасть на пришельцев, они поднялися

215 И подошли к ним, приветно виляя большими хвостами,

Как пред хозяином, зная, что лакомый кус попадет им,

Машут хвостами собаки, когда от обеда идет он,

Так крепкокогтые волки и львы виляли хвостами

Около них. Но они испугались ужасных чудовищ.

220 Остановились пред дверью богини прекрасноволосой

И услыхали прекрасно поющую в доме Цирцею.

Около стана ходя, нетленную ткань она ткала –

Тонкую, мягкую; ткать лишь богини такую умеют.

Спутникам стал говорить Полит, над мужами начальник,

225 Между товарищей всех наиболе мне милый и близкий.

– Кто-то, друзья, так прекрасно и звонко у ткацкого стана

Песню поет, – по всему ее звуки разносятся полю.

Женщина то иль богиня? Скорей подадим-ка ей голос! –

Так он сказал. И они закричали, ее вызывая.

230 Вышла Цирцея немедля, блестящие двери раскрыла

И позвала. Ничего не предчувствуя, в дом к ней вошли все.

Только один Еврилох не пошел, заподозрив худое.

В дом их Цирцея ввела, посадила на стулья и кресла,

Сыра, зеленого меда и ячной муки замешала

235 Им на прамнийском вине и в напиток подсыпала зелья,

Чтобы о милой отчизне они совершенно забыли.

Им подала она. Выпили те. Цирцея, ударив

Каждого длинным жезлом, загнала их в свиную закутку.

Головы, волосы, голос и вся целиком их наружность

240 Стали свиными. Один только разум остался, как прежде.

Плачущих, в хлев загнала их Цирцея и бросила в пищу

Им желудей и простых и съедобных и деренных ягод –

Пищу, какую бросают в грязи почивающим свиньям.

Быстро назад к кораблям прибежал Еврилох сообщить нам

245 Весть о товарищах наших, об участи их злополучной.

Как ни старался, не мог ни единого молвить он слова,

Раненный в сердце печалью великой. Глаза его были

Полны слезами. И духом предчувствовал плач он печальный.

Все мы, его окружив, с изумленьем расспрашивать стали.

250 Он наконец рассказал про жестокую спутников участь.

– Как ты велел, Одиссей многославный, пошли мы чрез чащу.

Вскоре в горной долине лесистой, на месте закрытом,

Мы увидали прекраснейший дом из отесанных камней.

Кто-то звонко там пел, ходя возле ткацкого стана,

255 Женщина или богиня. Они ее вызвали криком.

Вышла немедля она, блестящие двери раскрыла

И позвала. Ничего не предчувствуя, в дом к ней вошли все.

Я за другими один не пошел, заподозрив худое.

Все там исчезли они, и обратно никто уж не вышел.

260 Долго-долго сидел я и ждал. Но никто не вернулся. –

Так говорил он. Тотчас же на плечи свой меч среброгвоздный,

Медный, большой я набросил, за спину же лук свой повесил

И Еврилоху вести повелел меня той же дорогой.

Но, охватив мне колени руками обеими, стал он

265 Жарко молить и с тоскою крылатое слово промолвил:

– Зевсов питомец, оставь меня здесь, не веди! Не хочу я!

Знаю, и сам не вернешься назад и с собой никого ты

Не приведешь из товарищей наших. Как можно скорее

Лучше отсюда бежим, чтобы смертного часа избегнуть! -

270 Так говорил он. Но я, ему возражая, ответил:

– Ты, Еврилох, если хочешь, останься у берега моря

С прочими. Ешь тут и пей себе. Я же отправлюсь.

Необходимость могучая властно меня заставляет. –

Так я сказал и пошел от нашей стоянки и моря.

275 Я миновал уж долину священную, был уж готов я

В дом просторный войти многосведущей в зельях Цирцеи.

Вдруг, как уж к дому я шел, предо мной златожезлый явился

Аргоубийца Гермес, похожий на юношу видом

С первым пушком на губах, – прелестнейший в юности возраст!

280 За руку взял он меня, по имени назвал и молвил:

– Стой, злополучный! Куда по горам ты бредешь одиноко,

Здешнего края не зная? Товарищи все твои в хлеве

Густо теснятся, в свиней превращенные зельем Цирцеи.

Или, чтоб выручить их, сюда ты идешь? Уж поверь мне:

285 Ты не вернешься назад, останешься тут с остальными.

Но не пугайся. Тебя от беды я спасу и избавлю.

На! Иди с этим зельем целебным в жилище Цирцеи.

От головы твоей гибельный день отвратит оно верно.

Все я тебе сообщу, что коварно готовит Цирцея.

290 В чаше тебе замешает напиток и зелья подсыпет.

refdb.ru

пышный — Викисловарь

Морфологические и синтаксические свойства

пы́ш-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/c'. Сравнительная степень — пышне́е, пышне́й.

Корень: -пышн-; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение
  1. лёгкий, взбитый, воздушный, рыхлый и мягкий ◆ Весь год едим мы пышный хлеб, сделанный из быстро вспухающего на дрожжах теста.
  2. полный, имеющий большой объём, округлые формы (о фигуре и т. п.) ◆ Пышная прическа. Мужчины… с пышными усами и густыми кудрями до плеч. Максим Горький ◆ Пышное платье. ◆ Пышный пирог. ◆ Издавна женщины стремились увеличить свой бюст, ибо пышная грудь свидетельствовала о здоровье и плодородии.
  3. перен. нарядный и роскошный ◆ Пышный убор. ◆ Несколько лет назад юные костромички предпочитали заказывать пышные наряды с декольте, похожие на свадебные. ◆ Богатый откупщик в хоромах пышных жил. И. А. Крылов ◆ Пышна в разливе гордая река. Н. А. Некрасов
  4. перен. напыщенный, высокопарный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
  1. частичн.: взбитый
  2. пухлый
  3. роскошный, нарядный; помпезный; великолепный
  4. напыщенный, высокопарный; частичн.: высокий
Антонимы
  1. непышный
  2. частичн.: плоский
  3. аскетичный, убогий
Гиперонимы
  1. -
  2. -
  3. богатый
  4. -
Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от формы, родств. укр. пи́шний, белор. пы́шны, чешск., словацк. руšný «гордый», польск. pyszny «гордый», в.-луж., н.-луж. руšnу «великолепный, пышный, нарядный». Первонач. *"надутый", ср. пыха́ть. Ср. др.-инд. púṣyati, рṓṣаti «процветает», pusṣṭás «упитанный, обильный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

пухлый, имеющий большой объём и округлые формы
напыщенный, высокопарный
Для улучшения этой статьи желательно:
  • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
  • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

ru.wiktionary.org

9 внешних качеств женщины, от которых мужчины без ума из-за своих инстинктов

Ребята, мы вкладываем душу в AdMe.ru. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Когда спрашиваешь у мужчин, на что они в первую очередь обращают внимание во внешности женщины, обычно ответы крутятся возле груди, бедер, улыбки. Но если с первым не все так просто и привычка думать, что большая грудь в приоритете, на деле оказывается не чем иным, как стереотипом, то привлекательность остальных "деталей" женской внешности действительно подтверждается многими исследованиями. И обусловлено это, как правило, не банальной поверхностностью восприятия, а глубинными биологическими процессами и установками.

AdMe.ru подробно изучил этот вопрос, выбрал наиболее часто называемые внешние качества женщин, которые привлекают сильный пол, и разложил по полочкам их значимость.

1. Длинные волосы

Согласно исследованиям, мужчины предпочитают женщин с длинными, густыми и блестящими волосами. Оказалось, что они подсознательно считают это показателем крепкого здоровья и наличия жизненной энергии. И даже больше того - признаком плодовитости.

Об этом также говорится в книге Алана Миллера (Alan Miller) и Сатоши Канадзавы (Satoshi Kanazawa) «Почему у красивых людей много дочерей»: «Одним из показателей здоровья является физическая привлекательность, а другим - волосы. У здоровых женщин неизменно блестящие волосы, тогда как волосы людей со слабым здоровьем лишены подобного блеска».

Другими словами, возможно, вам стоит подумать дважды, прежде чем сделать стрижку вроде пикси. Но все же главное - это быть собой. Поэтому, если вы чувствуете себя гораздо лучше и привлекательнее с короткими волосами - дерзайте и не ориентируйтесь строго на мнение большинства мужчин. В любом правиле всегда существует множество исключений.

2. Особенный запах

Большинству из нас известно о феромонах - "химических сигналах", излучаемых нашими телами. Но вряд ли многие догадывались, что они бессознательно используются людьми и в целях определения наиболее генетически совместимого партнера.

Исследования показали, что феромоны дают разнообразную информацию о человеке, включая ту, что касается здоровья его иммунной системы. Таким образом, мужчины способны определять женщин с лучшей иммунной системой по запаху. Это работает и в обратную сторону: по феромонам женщины способны определить уровень тестостерона. А нужны все эти способности, конечно же, для того, чтобы в будущем произвести здоровое потомство.

3. Симметричность лица

www.adme.ru

10 фактов о ямочках на пояснице :: Инфониак

Невероятные факты

Хотя все мы, по сути, устроены одинаково, существуют определенные черты, встречающиеся не у всех людей. 

Например, сросшиеся мочки ушей, дополнительный палец или ямочки на пояснице.

Некоторые из них даже являются объектом фетишизма, как например, ямочки на пояснице.

Стоит упомянуть, что такая особенность является генетической, и если природа не наделила вас этими ямочками, вы не сможете их себе наколдовать.

Читайте также: 50 фактов о теле человека, свидетельствующих о ваших сверхспособностях

Хотя у ямочек на пояснице нет никаких функций, многие люди мечтают заполучить себе эту изюминку.

Независимо от того, есть они у вас или нет, вам будет интересно узнать несколько интересных фактов об этой уникальной особенности.

1. Признак красоты

iam-2.jpg

Ямочки всегда наделяли их обладателей обаянием, а ямочки на пояснице считаются одной из самых желанных черт. Они считаются признаком красоты и были названы в честь древнегреческой богини красоты – ямочки Венеры.

2. Они чаще встречаются у женщин

iam-1.jpg

Хотя они и были названы в честь богини красоты, ямочки Венеры встречаются не только у женщин. Мужчины тоже становятся обладателями ямочек на пояснице, но по сравнению с женщинами, их число намного меньше.

3. Это генетическая черта

iam-7.jpg

Если у вас есть ямочки на пояснице, они, скорее всего, передались вам по материнской линии.

4. Они находятся в осевой плоскости тела

iam-4.jpg

По сути это означает, что ямочки располагаются точно посредине нашего тела.

Читайте также:  Длина вашего большого пальца знает все о вашей личной жизни

5. У ямочек на пояснице есть медицинское название

iam-5.jpg

Научное название ямочек Венеры - "боковые поясничные вдавления". Они формируются прямо над кресцово-повздошными суставами и создаются короткой связкой, простирающейся между кожей и позвоночником.

6. Это не дефект

iam-6.jpg

Хотя они встречаются не у каждого, это вовсе не является показателем какого-то дефекта или изъяна. У людей с ямочками на пояснице нет проблем с позвоночником или других нарушений.

7. Сексуальное удовлетворение

iam-3.jpg

Женщины с ямочками на пояснице чаще бывают удовлетворены в постели и легче достигают оргазма, чем те, кого природа обделила. Все дело в особенном расположении тазовых костей и связок, а также лучшей циркуляции крови.

8. Крепкое здоровье

iam-8.jpg

Ученые обнаружили связь между процентом жира и хорошим здоровьем у людей с ямочками на пояснице. Для мужчин (от 20 до 40 лет) нормальный процент жира составляет 8-19 %, а у женщин – 21-31%. 

Именно при таком проценте жира, ямочки будут выступать. Поэтому если у вас до сих пор нет ямочек Венеры, возможно, вам стоит немного похудеть.

9. Хорошее кровообращение

iam-9.jpg

Считается, что если у человека есть ямочки на пояснице, он от природы наделен лучшим кровообращением.

10. Их можно сделать

iam-10.jpg

Размер, форма и внешний вид ямочек на пояснице зависит от множества вещей, включая вес и спортивную форму.

Если у вас слабовыраженные ямочки на пояснице, вы можете прорисовать их контур. В этом вам помогут упражнения для бедер и ягодиц, которые подключают мышцы поясницы и кора, такие как мостик для ягодиц и супермен для спины.

www.infoniac.ru

спина — Словарь эпитетов русского языка

О размере, толщине, наклоне; о гибкости, характере мышечного покрова и т. п.

Выгнутая, гибкая, гладкая, горбатая, длинная, дугой (разг.), дюжая (простореч.), жесткая, жирная, затекшая, здоровенная, изогнутая, костлявая, крепкая, круглая, кряжистая, лошадиная (разг.), могучая, мощная, мужицкая (устар.), мускулистая, плоская, прогнутая, прямая, рабочая, сгорбленная, согбенная (устар.), согнутая, сутулая, тощая, тщедушная, узкая, хрупкая, широкая. Беспомощная, неуклюжая, селедочная, унылая.

Источник: Словарь эпитетов русского языка на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. спина — спина́ диал. спин – то же, тамб., морш. (Даль), укр. спи́на – то же; спина уже у Аввакума (148, 154). Предполагают заимствование через стар. польск. spina "хребет" из лат. spīna "спинной хребет, позвоночник" (Мi. ЕW 318; Брюкнер, KZ 46, 223; Sɫown. 309). Этимологический словарь Макса Фасмера
  2. спина — • Выгнутая назад (Юшкевич). • Дюжая (Сергеев-Ценский). • Жирная (Андреев). • Равнодушная (Андреев). • Сутулая (Сергеев-Ценский). • Широкая (Гоголь, Шишков). Словарь литературных эпитетов
  3. спина — сущ., кол-во синонимов: 12 горб 15 защита 93 опека 12 поддержка 40 позвонок 15 спинища 1 спинка 2 спиноза 6 спинушка 1 хребет 63 хребтина 12 хрип 12 Словарь синонимов русского языка
  4. спина — -ы, вин. спину, мн. спины, ж. Задняя (у животных — верхняя) часть туловища от шеи до крестца. Согнуть спину. Стать спиной к свету. Плавать на спине. □ Удивительно приятное занятие лежать на спине в лесу и глядеть вверх! Тургенев, Касьян с Красивой Мечи. Малый академический словарь
  5. спина — Выезжать на чьей спине (разг.) — достигать своих целей, используя кого-н. в своих интересах. Гнуть спину — перен. — раболепствовать, унижаться. ► Сколько можно спину гнуть! На собственной спине (испытать, узнать что-н. Фразеологический словарь Волковой
  6. спина — СПИНА -ы, вин. спину; мн. спины, спин; ж. Задняя (у животных — верхняя) часть туловища от шеи до крестца. Широкая, прямая, сутулая, согнутая с. Лежать на спине. В спину толкнуть, ударить кого-л. Плавать на спине. Прислониться, прижаться к кому-, чему-л. Толковый словарь Кузнецова
  7. спина — спина ж. 1. Задняя часть туловища человека или верхняя часть туловища животного от шеи до крестца. 2. То же, что спинка I 2. Толковый словарь Ефремовой
  8. спина — Происхождение неясно. Толкуется как др.-рус. заимств. из польск. яз., в котором spina «спинной хребет, позвоночник» восходит к лат. spina — тж. Этимологический словарь Шанского
  9. спина — сущ., ж., употр. очень часто (нет) чего? спины, чему? спине, (вижу) что? спину, чем? спиной, о чём? о спине; мн. что? спины, (нет) чего? спин, чему? спинам, (вижу) что? спины, чем? спинами, о чём? о спинах... Толковый словарь Дмитриева
  10. спина — Спин/а́. Морфемно-орфографический словарь
  11. спина — ПЕРЁД — ЗАД Передний — задний (см.) передок — задок (см.) вперед — назад (см.) впереди — позади (см.) впереди — сзади (см.) спереди — сзади (см.) Каких бричек и повозок там не было!... Словарь антонимов русского языка
  12. СПИНА — (Spina) — древний город в Италии, в дельте р. По (вблизи совр. Феррары). По преданию, основан пеласгами. В ист. время был населен этрусками и греками. В 7-5 вв. до н. э. — крупный порт и торг. центр. С падением этрусского господства в Сев. Италии (кон. Советская историческая энциклопедия
  13. спина — Гнуть спину, горбить спину, за спиной, мурашки забегали по спине, не разогнуть спины, отходить спину, сгибать спину, склонять спину Словарь синонимов Абрамова
  14. спина — орф. спина, -ы, вин. спину, мн. спины, спин Орфографический словарь Лопатина
  15. спина — СПИНА ж. спин м. тамб.-мрш. задняя (у человека), или верхняя (у животн.) часть или сторона туловища, от шеи до забедер, от конца шейных позвонков, до тазу, до крестца и ягодиц; верхняя часть спины, у человека плеча, заплечье, лопатки, загорбок; нижняя... Толковый словарь Даля
  16. спина — СПИНА, ы, вин. спину, мн. спины, спин, спинам, ж. 1. Часть туловища от шеи до крестца. Широкая с. Лежать на спине. Заложить руки за спину (скрестить их сзади). Работать не разгибая спины (перен.: много и тяжело; разг.). Распрямить спину (также перен. Толковый словарь Ожегова
  17. Спина — (dorsum, PNA, BNA, JNA) задняя часть туловища, расположенная между шеей и ягодицами; делится на позвоночную, крестцовую, лопаточную, подлопаточную и поясничную области. Медицинская энциклопедия
  18. Спина — (dorsum) — поверхность тела двусимметричных животных (Bilateralia), обыкновенно обращенная при движении вверх. У позвоночных она обозначается положением нервной трубки... Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
  19. Спина — • Spina стена, которая была построена в цирке посреди ристалища вдоль и была украшена маленькими алтарями, статуями и башенками. На обоих ее концах, которые наездники должны были объезжать, были помещены 7 дельфинов и 7 шаров (ova). Словарь классических древностей
  20. спина — Спина, спины, спины, спин, спине, спинам, спину, спины, спиной, спиною, спинами, спине, спинах Грамматический словарь Зализняка
  21. спина — СПИН’А, спины, вин. спину, мн. спины. ·жен. Тыловая часть туловища от шеи до крестца у человека; верхняя сторона тела у животных с горизонтальным положением тела. Выпрямить спину. Облокотиться, прислониться спиной куда-нибудь. Толковый словарь Ушакова
  22. спина — см.: Не лей мне чай на спину; одна извилина, и та — след от фуражки; орден горбатого с закруткой на спине; Флаг в руки, барабан в жопу...; Щеки из-за спины видать Толковый словарь русского арго
  23. спина — Заимствование из польского, где spina – "позвоночник" восходит к латинскому spina, имеющему то же значение. Этимологический словарь Крылова

gufo.me

Словарь эпитетов - значение слова Спина

О размере, толщине, наклоне; о гибкости, характере мышечного покрова и т. п.
Выгнутая, гибкая, гладкая, горбатая, длинная, дугой (разг.), дюжая (простореч.), жесткая, жирная, затекшая, здоровенная, изогнутая, костлявая, крепкая, круглая, кряжистая, лошадиная (разг.), могучая, мощная, мужицкая (устар.), мускулистая, плоская, прогнутая, прямая, рабочая, сгорбленная, согбенная (устар.), согнутая, сутулая, тощая, тщедушная, узкая, хрупкая, широкая. Беспомощная, неуклюжая, селедочная, унылая.

Смотреть значение Спина в других словарях

Спина — горб
хребет (хребтина)
Словарь синонимов

Спина — ж. спин м. тамб.-мрш. задняя (у человека), или верхняя (у животн.) часть или сторона туловища, от шеи до забедер, от конца шейных позвонков, до тазу, до крестца и ягодиц; верхняя........
Толковый словарь Даля

Спина Ж. — 1. Задняя часть туловища человека или верхняя часть туловища животного от шеи до крестца. 2. То же, что: спинка (1*2).
Толковый словарь Ефремовой

Спина — спины, вин. спину, мн. спины. ж. Тыловая часть туловища от шеи до крестца у человека; верхняя сторона тела у животных с горизонтальным положением тела. Выпрямить спину.........
Толковый словарь Ушакова

Спина — -ы́, вин. спи́ну; мн. спи́ны, спин; ж. Задняя (у животных - верхняя) часть туловища от шеи до крестца. Широкая, прямая, сутулая, согнутая с. Лежать на спине. В спину толкнуть,........
Толковый словарь Кузнецова

Спина — Заимствование из польского, где spina – "позвоночник" восходит к латинскому spina, имеющему то же значение.
Этимологический словарь Крылова

Спина — (dorsum, PNA, BNA, JNA) задняя часть туловища, расположенная между шеей и ягодицами; делится на позвоночную, крестцовую, лопаточную, подлопаточную и поясничную области.
Большой медицинский словарь

Спина Плоская — сглаженность физиологических кифоза и лордоза.
Большой медицинский словарь

Спина — (Spina) - древний город в Италии, в дельте р. По (вблизи совр. Феррары). По преданию, основан пеласгами. В ист. время был населен этрусками и греками. В 7-5 вв. до н. э. - крупный........
Советская историческая энциклопедия

Спина́ — (dorsum, PNA, BNA, JNA)
задняя часть туловища, расположенная между шеей и ягодицами; делится на позвоночную, крестцовую, лопаточную, подлопаточную и поясничную области.
Медицинская энциклопедия

Спина́ Пло́ская — сглаженность физиологических кифоза и лордоза.
Медицинская энциклопедия

СПИНА — СПИНА, -ы, вин. спину, мн. спины, спин, спинам, ж. 1. Часть туловища от шеи до крестца. Широкая с. Лежать на стене. Заложить руки за спину (скрестить их сзади). Работать неразгибая........
Толковый словарь Ожегова

Посмотреть еще слова :


Перевести Спина на язык :

slovariki.org

Привлекательность пышных женских ягодиц связана с изгибом позвоночника ≪ Scisne?

Знаменитая фотография Ким Кардашьян всколыхнула интернет-общественность, и заставила ученых задуматься о женских ягодицах. Фото: Paper Magazine


Ученые выяснили, что мужчинам больше всего нравятся женщины, спина которых находится под углом в 45 градусов относительно пятой точки. По предположению ученых, такой угол в первобытном обществе позволял представительницам слабого пола работать даже на последних месяцах беременности, не рискуя повредить спину — и мужчинам было выгоднее выбирать их в качестве спутниц жизни. Результаты нового исследования представлены в журнале Evolution and Human Behaviour.

Психолог Дэвид Льюис (David M.G. Lewis) и его коллеги выяснили, что пышные ягодицы для мужчин скорее маскируют реальную причину привлекательности — изогнутый позвоночник. Ученые показали 300 мужчинам силуэты женщин с позвоночником различной степени искривленности и попросили оценить их привлекательность. Наибольшую симпатию у респондентов вызвали дамы с изгибом спины в области поясницы под углом в 45,5 градуса.

Угол изгиба спины в области поясницы. Изображение: Evolution and Human Behaviour


Ученые уверены в эволюционной природе таких пристрастий. «Дело в том, что такой изгиб позволял первобытным женщинам сдвигать центр тяжести тела назад относительно бедер — во время беременности, когда он существенно смещается вперед. Это крайне важное преимущество: без такого изгиба давление на бедра вырастает почти на 800 процентов, что практически обездвиживает беременную и повышает риск травм», — говорит Дэвид Льюис. Напротив, женщины с изогнутой спиной могли искать пищу даже в последние месяцы беременности и рожать многих детей без риска повредить спину. Со временем общественная польза от таких особенностей анатомии сделала их сексуально привлекательными для мужчин.

Угол в 45 градусов является золотой серединой: он помогает двигаться, но еще и не подвергает женщин риску позвоночных грыж и хронических болей в спине.

По словам Дэвида Льюиса, любителей объемных женских ягодиц на самом деле притягивает изогнутая спина. «Они направляют свое внимание на зад, но получают информацию о позвоночнике, не зная, что их мозг занимается именно этим. Впрочем, возможно и то, что мужчин привлекает одновременно изогнутая спина и пышная пятая точка. Чтобы это понять, необходимы дальнейшие исследования», — резюмирует ученый.

scisne.net

частое заболевание молодых людей :: SYL.ru

Если посмотреть по сторонам, то наверняка вам встречались парни с оттопыренными локтями. Это так называемый синдром воображаемой широкой спины. На самом деле это уже заболевание. Чаще всего этой болезнью страдают юноши подросткового возраста, которые очень любят повисеть на турнике. Вид у таких парней не совсем красивый. Предплечья вывернуты вверх, локти задраны назад, голова упирается к затылку. Рассмотрим причины возникновения такого синдрома.

Факторы появления

В настоящее время о красивом теле атлета мечтают все молодые парни. Любимые киноактеры и исполнители современных песен поражают своим накаченным рельефным телом и буквально манят всех юношей выглядеть также красиво, как они. Ведь впечатлительным молодым людям скажи только слово об их не сформировавшемся теле - и вот завтра ты их видишь парня не просто так гуляющим на улице, а висящим на уличном турнике или занимающимся в школьном спортивном зале. Как сильно бывает задето самолюбие! Конечно, одного занятия для наращивания мышц и сильных рук слишком мало. Ведь многие даже не догадываются, чего это стоит тем же певцам или актерам. Они не знают, что это долгая трудная работа над собой и своим телом, изнурительные занятия в тренажерном зале практически ежедневно. Скорее всего, отсюда и начинается "синдром широкой спины".

Что это такое?

В современном мире можно увидеть, что у мужчины с оттопыренными руками не все порядке с телом. Да, это так. Такое заболевание называется "синдром широкой спины". Может выглядеть как своеобразное отведение локтей рук в разные стороны с рефлекторным разгибанием плеч. Оно обычно сопровождается причудливым выражением лица. Больше всего это заболевание встречается у детей и подростков, преимущественно у худощавых парней. Оно может проявиться даже после нескольких занятий на тренажере: юноша сразу чувствует себя настоящим качком.

Моментальному усугубление травмирующего "синдрома широкой спины" послужит появление фотокамер и лиц противоположного пола. Затем последует оголение спины и живота (или так называемого торса), смена тембра голоса.

Своевременное лечение

К сожалению, терапии "синдром широкой спины" не поддается совсем. С течением времени все проходит самостоятельно. Имеется даже предположение, что наши далекие предки также становились в позу с оттопыренными локтями, чтобы напугать своего врага и выглядеть как можно страшнее. Или наоборот, казаться более мощным и красивым для своей любимой женщины.

Горькая правда

Если посмотреть на это с другой точки зрения, то выяснится, что это заболевание не такое уж и безобидное, как кажется на первый взгляд. Проблема недовольства своим телом - психологического характера. Она негативно сказывается на мальчике в юном возрасте и выражается в его желании в один миг изменить свою мужскую фигуру. Юноши, у которых присутствует синдром широкой спины, хотят выглядеть красиво не только для фотокамер, но и для самих себя, тем самым обманываясь. Такая манера поведения плохо сказывается на мальчике. Необходимо разговаривать с молодым мужчиной как можно чаще. Говорить ему, как он красив, что оно вам нравиться в своем естественном виде. Или посоветовать ему хороший фитнес-клуб, где можно будет реально нарастить свою мышечную массу. Уже не будет столь заметен худой торс и длинные руки. Помните, что молодым преуспевающим парням свойственно глубоко преувеличивать свои силы и спорить с окружающими, особенно со взрослыми людьми. Переубедить юношу будет не так-то просто.

Скорая помощь

Необходимо комплексно подойти к ситуации. В любом случае это проблема решаемая, но одними тренировками тут не обойтись. Все кроется глубоко в подсознании юноши, и правильный путь к излечению больного - это индивидуальная психотерапия. В юном возрасте все преграды нипочем, была бы целеустремленность и уверенность в себе. Многое могут сделать родственники и ближайшие знакомые. Мнение окружающих играет для юноши, неуверенного в себе, очень важную роль.

Многим девушкам нравиться красивая мужская фигура, но не многим парням удается добиться нужного результата. Поэтому молодые люди готовы сделать многое, лишь бы заполучить долгожданное накаченное тело. Отсюда и берется такое заболевание, как синдром воображаемой широкой спины. Особенно глупо он смотрится у высоких и худых парней. Молодые парни думают, что им все по плечу, и что своей походкой они сразят всех девушек наповал. Со стороны это выглядит не совсем так. Юноши опрокидывают свой затылок назад и широко раздвигают ноги при обычной ходьбе, якобы добиваясь уважения к себе своих друзей. На самом деле такая походка вызывает лишь смех окружающих. Конечно, такая ходьба помогает молодым людям передвигаться в ненастную погоду или при сильном ветре (и именно так передвигались моряки на кораблях), вот только в обычной жизни эта походка выглядит смешно. Вот к чему может привести излишняя самоуверенность.

www.syl.ru

Альфачи, которым пора прекращать качаться

Автор:
16 декабря 2018 08:49

Будьте осторожны, если встретите на улице человека с очень широкой спиной. Есть ненулевая вероятность, что он самый настоящий "вор в законе".

Начнём с жести

Источник:

Источник:

Источник:

Источник:

Источник:

Это вам не Мерин )))

Источник:

Источник:

Источник:

Уровень опасности: Рэмбо

Источник:

Источник:

Чёткие братюни

Источник:

fishki.net


Смотрите также

Поиск по меткам